首页 配音资讯 模仿配音应该平衡好模仿和创造之间的关系

模仿配音应该平衡好模仿和创造之间的关系

2021-12-29 20:21:00

我们在评价模仿配音好不好的时候,无论是作为嘉宾也好、弹幕里的评论也好,对正在配音中的“声音表演者”表达惊叹的常用词就是“太像了”、“哇,简直一模一样”。我们从配音初学者开始,最常用的办法就是模仿,但是配音的模仿不像戏剧模仿,配音模仿的目的至少不应该是为了“像”。今天我们就来聊聊模仿配音应该的权衡好模仿和创造的关系。

phpLMLdbo

不可否认的是,从模仿中,我们可以获得初步的感性认识,学会欣赏和分析,懂得什么是好,什么是差。只有确定了美的标准,自己的配音才能朝着正确的方向前进。在模仿学习阶段,最怕一句一句地学,只追求表面上的形式,形成机械模仿,以为模仿的像,就基本掌握了规律,于是就专注在音色上尽力效仿,最后会导致用气发声僵化,表达方法呆板单一。

配音既然说是二次创作,给予了影片人物新的生命,或许配出不同于原声的感觉会更有突破。

一位老师曾说过:“模仿不是创造,囿于模仿将一事无成。不满足于模仿,善于摸索才能尽早脱开模仿,进入再创造。”因此,模仿是学习配音的初级阶段,必须把从模仿中获得的初步体验和认识运用到实践中,根据具体情况做具体调整,结合自己的特点,跳出单纯的仿效,努力使自己到达再创造的彼岸。

创造的前提是正确的模仿。模仿,应该抛开经典配音者的音色,模仿其表达方式和配音技巧。初学者不太容易理解优秀配音作品中配音员表达技巧使用的依据,需要通过反复翻录经典作品,与原声进行分析,找到技巧处理的心理依据,从而找到一定的规律。通过这样的方法,从声音、表达形式的外壳入手,模仿基本形式和技巧,并找到内在依据,最终理解经典原声的高明之处,找到正确的创作方法。

phpCAoIHJ

值得注意的是,不少配音初学者在实践的过程中较为依赖对经典的模仿。当然我们毋庸置疑的是,初学阶段为了培养语感,适当借鉴与模仿经典是无可厚非的,但不能因为模仿而全盘照抄、忽视创造。著名画家齐白石先生曾说过:“是我者死,似我者生。”同样的道理,我们用声音创作出的作品也未必要与经典一致,只要具有鲜明的时代感、符合节目要求、能张扬自身声音个性与语言魅力,并给观众带来审美愉悦和精神享受的,就是好的配音作品。